Hello everyone,
It's been a month since I've last updated, and I wanted to talk about another thing that's occurred in my life. I am finally settled into my new home. The internet was down for the longest of time, so I was doing my best to save money to turn it back online. Anyways, I have some blog posts in the work of more phrases for you guys. It's a slow process, but I plan to release them as soon as possible--once I'm finished of course!
Well, I better get back to my classes. Can't wait to update you again soon!
それじゃあ、また!
Multilingual Milieu
Monday, April 8, 2019
Friday, March 8, 2019
Update: I'm alive
Hello everyone,
Sorry I haven't posted in a while. I've been stressed since the move from my hometown to where I currently am now. (I'm keeping that information secret for personal reasons). Anyways, its been a while and I have a schedule planned for what I'm going to release next. Maybe more health or phrases to express emotions? I'm still unsure. Now to keep you up to date on whats going on in my life:
I moved to a new house that's states away from where I was originally, and I've been trying to settle. Sleep is kind of lacking considering I've been worried. Don't worry about what's going on, I'm totally fine. I think it's just the stress of moving and settling. I just hope that's what that is. I'll try to do my best to keep you personally updated on what's going on within my life, without going to much into detail of course.
In the mean time, I'm going to do my best to post more phrases. Please be patient with me.
Thanks,
Katoyant
Friday, March 1, 2019
Love Phrases: In Japanese!
Hey everyone,
Sorry I kind of been pushing this one off... I have been dealing with some personal stuff, but I hope you all understand. I recently moved into a new apartment, it feeling a little safer than my previous home. Hopefully it will stay that way.. Anyways, onto the lesson.
Love phrases:
Now these are the fun ones because there are many cute, lovey dovey phrases that we can learn! Some information I want to talk to you about though:
The Japanese are very shy people, they do not express their affection verbally. They express through action or gestures rather than vocally. Those who do express verbally might be just playing with you, so you'll have to be careful when you feel a girl/boy might be interested in you romantically.
あなたしか見えない(anata shika mienai) - I only have eyes for you
あなたは私の全てです(anata wa watashi no subete desu) - you are my everything
あなたが死ねば、私も死にます(anata ga shineba, watashi mo shinimasu) - if you are dead, I shall die too.
世界中であなたを一番愛してる(sekaijuu de anata o ichiban aishteru) - I love you more than anyone in this whole world.
僕は本気で愛していたのに(boku wa honki de aishite ita noni) - I truly loved you
私たちは愛し合っています(watashitachi wa aishiatte imasu) - we love each other
死が二人をわかつまで (shi ga futari o wakatsu made) - till death do us part
もしよかったら付き合ってください(moshi yokattara tsukiatte kudasai) - will you go out with me?
愛してると言って(aishiteru to itte) - say you love me!
僕みたいな男性を愛して欲しいなんていえないが(boku mitai na dansei o aishite hoshii nante ienai ga) - I cannot hope that you could love someone like me but...
あなたに愛してもらえそうでしょうか?(anata ni aishite moraesou deshou ka) - can you possibly love me?
君は僕が好きなんだろう(kimi wa boku ga suki nan darou) - you do like me, don't you?
今日この日より、二度とあなたから離れたくない(kyou kono hi yori, nido to anata kara hanaretakunai) - you don't know how much I love you.
私がいくら貧乏になっても、愛してくれるはね。(watashi ga ikura binbou ni natte mo, aishite kureru wa ne) - you would love me as much if I were poor, wouldn't you?
いつまでも待ちますよ(itsu made mo machimasu yo) - I will wait forever.
私はあなたに一目惚れした(watashi wa anata ni hitomebore shita) - I've got a crush on you.
好きです(suki desu) - I like you. This phrase is one you'll most likely hear more
大好きです(daisuki desu) - I really like you.
愛してるよ(aishiteru yo) - I love you
恋してるよ(koishiteru yo) - I've been in love with you all my life.
心の底から愛してます(kokoro no soko kara aishitemasu) - I love you with all my heart
ずっとあなたが好きだった(zutto anataga suki datta) - I've always loved you
あなたに夢中なの(anatani muchu nano) - I'm crazy about you
あなたはいつもわしの心にいます(anata wa isumo watashi no kokoro ni imasu) - you're always in my heart.
他の誰も愛したことわない(hokano daremo aishitakoto wa nai) - I've never loved anybody else.
あなたのことが頭から離れない(anata no koto ga atama kara hanarenai) - I can't get you off my mind
あなたはを一目見た瞬間恋に落ちました(anata wa wo hitome mita shunkan koini ochimashita) - I fell in love the moment I saw you
一目惚れなんだ(hitome bore nanda) - It was love at first sight
私の愛している人は一人だけ(watashino aishite iru hitowa hitori dake) - there's only one person that I love.
今まで恋したことがない(imamadekoishitakotaga nai) - I've never fell in love before
素敵な恋をしたい(sutekina koi wo shitai) - I want to fall madly in love
愛ってとっても苦しいのね(aitte tottemo kurushiinone) - love is so painful
愛がすべてではないよ(aiga subetedewa naiyo) - love is not everything
私の愛は冷めた(watashi no aiwa sameta) - my love faded
誰かと付き合って見たい(darekato tsukiatte mitai) - I would like to date someone
笑顔が素敵です(egao ga suteki desu) - your smile is beautiful
その髪型いいですね(sono kamigatta ii desu ne) - I like your hairstyle
目が綺麗ですね(me ga kirei desu ne) - you have beautiful eyes
頭いいですね(atama ii desu ne) - you're smart!
決まってますね(kimatte masu ne) - you look gorgeous
あなたのそばが、私のお気に入りの場所です(anata no soba ga, watashi no okiniiri no basho desu) - together with you is my favorite place to be
生まれ変わったら、あなたをもっと早く見つけるだろう(umare kawattara, anata wo motto hyaku mitsukeru darou) - If I were to live my life again, I'd find you sooner.
私が愛とわ何かを知っているのであれば、それはあなたのおかげです(watashi ga ai towa nanika wo shitteiru node areba, sore wa anata no okage desu) - If I know what love is, it is because of you
私はあなたと一緒にいる時、もっと私らしくなる(watashi wa anata to issho ni iru toki, motto watashi rashiku naru) - I'm much more me when I'm with you
いつも嵐の後の私の虹でいてくれてありがとう(itsumo arashi no ato no watashi no niji de itekurete arigatou) - thank you for always being my rainbow after the storm.
バレンタインデー(barentain de-) - valentine's day
デート(de-to) - Date
彼女(kanojo) - girlfriend
彼氏(kareshi) - boyfriend
愛する(aisuru) - love
キスする(kisu suru) - kiss
バラ(bara) - rose
ハート(ha-to) - heart
あなたのことを愛しています(anata no koto wo aishite imasu) - I love you
私たちは一緒になる運命だったんだ(watashitachi wa issho ni naru unmei dattanda) - we were meant to be together
あなたは私にとって、とても大事な存在です(anata wa watshi ni totte, totemo daiji na sonzai desu) - you mean so much to me
君はとても美しいよ(kimi wa totemo utsukushii yo) - you're so beautiful
あなたは私と一緒に夕食に出かけたいですか?(anata wa watshi to issho ni yuushoku ni dekaketai desu ka) - would you like to go out to dinner with me?
この週末は暇ですか?(kono shuu matsu wa hima desu ka) - are you free this weekend?
私と一緒にブラブラ下ですか? (watashi to issho ni burabura shitai desu ka) - would you like to hang out with me?
あなたはいつも私の心にいます(anata wa itsumo watashi no kokoro ni imasu) - you're always in my heart
あなたを愛してることだけは分かってる(anata wo aishiteru koto dake wa wakatte ru) - I know I love you.
他の誰も愛したことなんてない(hoka no daremo aishita koto nante nai) - I've never loved anybody else.
こんな気持ちは初めてだよ(konna kimochi wa hajimete da yo) - I've never felt this way before.
私が生きている限りあなたを愛しつずけます(watashi ga ikite iru kagiri anata wo aishi tsuzukemasu) - as long as I live, I will always love you.
あなたのことが頭から離れない(anata no koto ga atama kara hanarenai) - I can't get you off my mind.
なんとしてでも愛されるようになってみせます(nanto shite demo ai saseru you ni natte misemasu) - I will do anything to make you love me
あなたを空かずにいられるだろうか?(anata wo sukazu ni irareru darou ka) - How could I help caring for you?
あなたは昔から僕のハートを掴んでいるよ(anata wa mukashi kara boku no ha-to o tsukande iru yo) - you've always had my heart.
私があなたのハートを掴んでいたって本当なの?(watashi ga anata no ha-to o tsukande ita tte hontou na no) - Have I your heart?
あなたと恋に落ちました(anata to koi ni ochimashita) - I've fallen in love with you
あなたは私の身も心も魅了しつずけています(anata wa watashi no mi mo kokoro miryou shi tsuzukete imasu) - you have bewitched me, body and soul
あなたがいなければ生きていけますん(anata ga inakereba ikite ikemasen) - I can't live without you
あなたの子よ、嫌になんてなれるわけないわ(anata no koto, iya ni nante nareru wake nai wa) - I could never hate you
あなたのことを気にかけていあます(anata no koto wo kini kakete imasu) - I do care about you
告白する(kokuhakusuru) - to confess your love
付き合う(tsukiau) - to go out with
ドキドキ(doki doki) - heart beating fast
一目惚れ(hitomebore) - love at first sight
初恋(hatsukoi) - first love
恋愛(renai) - romantic love
片思い(kataomoi) - unrequited love
龍思い(ryuuomoi) - mutual love
春てえ恋の季節よね(haru tte koi no kisetsu yo ne) - spring is the season of love
愛はあらゆるものを正当化すると言われる(wai wa arayuru mono wo seitouka suru to iwareru) - people say love justifies everything
私はあまり恋していたわけでわなかったのだ(watashi wa amari koi shite ita wake dewa nakatta no da) - I have never been much in love
愛があれば、年の差なんて関係ないでしょ(ai ga areba, toshi no sa nante kankei nai desho) - age doesn't matter when it comes to love.
愛がすべてでわなよ(ai ga subete dewa nai yo) - love is not everything
わたしの愛わ冷めた(watashi no ai wa sameta) - my love faded
こんなのが恋であるはずがない(konna no ga koi de aru hazu ga nai) - there can be no love in all this
愛は本当に恐ろしいものですわね(ai wa honto ni osoroshii mono desu wa ne) - love can be a very frightening thing
恋愛はただ切なく苦しいだけのもの(ren'ai tada setsunaku kurushii dake no mono) - love is nothing but pain and anguish
恋愛を笑うものでわない(ren'ai wo warau mono dewa nai) - you should not laugh at love
わたしの愛している人は一人だけ(watashi no ai shite iru hito wa hitori dake) - there is but one person in the world I love
愛とはどんなものか、この歳になって初めて知りました(ai to wa donna mono ka, kono toshi ni natte hajimete shirimashita) - this is the first time that ever I knew what love was.
わたしは若い時、人の一生にただ一度というあの激しい恋愛をした(watashi wa waki toki, hito no issho ni tada ichido to iu ano hageshii ren'ai wo shita) - when I was young, I loved with such a love as comes only once in a lifetime.
あなたは愛と呼んでいるが、それは自分勝手というものです(anata wa ai to yonde iru ga, sore wa jibunkatte to iu mono desu) - you call that love, but I call it selfishness.
男として、女から愛されているかいないかくらい、すぐにわかるこどだ。(otoko to shite, onna kara ai serete iru ka inai ka kurai, sugu ni wakaru koto da) - a man can tell easily enough when a woman loves him.
彼女は恋に半ば気が狂っているのだ(kanojo wa joi ni nakaba ki ga kurutte iru no da) - she's madly in love
善良な男が悪い女を愛したために破滅するかもしれない(zenryou na otoko ga warui onna wo ai shita tame ni maetsu suru kamoshirenai) - a good man may be ruined by his love for a bad woman.
I hope you enjoyed this. Let me know what else you would like to see! I will try my best to update you on posts, even if I am slow since the move to my new apartment.
それじゃあ、また!
Sorry I kind of been pushing this one off... I have been dealing with some personal stuff, but I hope you all understand. I recently moved into a new apartment, it feeling a little safer than my previous home. Hopefully it will stay that way.. Anyways, onto the lesson.
Love phrases:
Now these are the fun ones because there are many cute, lovey dovey phrases that we can learn! Some information I want to talk to you about though:
The Japanese are very shy people, they do not express their affection verbally. They express through action or gestures rather than vocally. Those who do express verbally might be just playing with you, so you'll have to be careful when you feel a girl/boy might be interested in you romantically.
あなたしか見えない(anata shika mienai) - I only have eyes for you
あなたは私の全てです(anata wa watashi no subete desu) - you are my everything
あなたが死ねば、私も死にます(anata ga shineba, watashi mo shinimasu) - if you are dead, I shall die too.
世界中であなたを一番愛してる(sekaijuu de anata o ichiban aishteru) - I love you more than anyone in this whole world.
僕は本気で愛していたのに(boku wa honki de aishite ita noni) - I truly loved you
私たちは愛し合っています(watashitachi wa aishiatte imasu) - we love each other
死が二人をわかつまで (shi ga futari o wakatsu made) - till death do us part
もしよかったら付き合ってください(moshi yokattara tsukiatte kudasai) - will you go out with me?
愛してると言って(aishiteru to itte) - say you love me!
僕みたいな男性を愛して欲しいなんていえないが(boku mitai na dansei o aishite hoshii nante ienai ga) - I cannot hope that you could love someone like me but...
あなたに愛してもらえそうでしょうか?(anata ni aishite moraesou deshou ka) - can you possibly love me?
君は僕が好きなんだろう(kimi wa boku ga suki nan darou) - you do like me, don't you?
今日この日より、二度とあなたから離れたくない(kyou kono hi yori, nido to anata kara hanaretakunai) - you don't know how much I love you.
私がいくら貧乏になっても、愛してくれるはね。(watashi ga ikura binbou ni natte mo, aishite kureru wa ne) - you would love me as much if I were poor, wouldn't you?
いつまでも待ちますよ(itsu made mo machimasu yo) - I will wait forever.
私はあなたに一目惚れした(watashi wa anata ni hitomebore shita) - I've got a crush on you.
好きです(suki desu) - I like you. This phrase is one you'll most likely hear more
大好きです(daisuki desu) - I really like you.
愛してるよ(aishiteru yo) - I love you
恋してるよ(koishiteru yo) - I've been in love with you all my life.
心の底から愛してます(kokoro no soko kara aishitemasu) - I love you with all my heart
ずっとあなたが好きだった(zutto anataga suki datta) - I've always loved you
あなたに夢中なの(anatani muchu nano) - I'm crazy about you
あなたはいつもわしの心にいます(anata wa isumo watashi no kokoro ni imasu) - you're always in my heart.
他の誰も愛したことわない(hokano daremo aishitakoto wa nai) - I've never loved anybody else.
あなたのことが頭から離れない(anata no koto ga atama kara hanarenai) - I can't get you off my mind
あなたはを一目見た瞬間恋に落ちました(anata wa wo hitome mita shunkan koini ochimashita) - I fell in love the moment I saw you
一目惚れなんだ(hitome bore nanda) - It was love at first sight
私の愛している人は一人だけ(watashino aishite iru hitowa hitori dake) - there's only one person that I love.
今まで恋したことがない(imamadekoishitakotaga nai) - I've never fell in love before
素敵な恋をしたい(sutekina koi wo shitai) - I want to fall madly in love
愛ってとっても苦しいのね(aitte tottemo kurushiinone) - love is so painful
愛がすべてではないよ(aiga subetedewa naiyo) - love is not everything
私の愛は冷めた(watashi no aiwa sameta) - my love faded
誰かと付き合って見たい(darekato tsukiatte mitai) - I would like to date someone
笑顔が素敵です(egao ga suteki desu) - your smile is beautiful
その髪型いいですね(sono kamigatta ii desu ne) - I like your hairstyle
目が綺麗ですね(me ga kirei desu ne) - you have beautiful eyes
頭いいですね(atama ii desu ne) - you're smart!
決まってますね(kimatte masu ne) - you look gorgeous
あなたのそばが、私のお気に入りの場所です(anata no soba ga, watashi no okiniiri no basho desu) - together with you is my favorite place to be
生まれ変わったら、あなたをもっと早く見つけるだろう(umare kawattara, anata wo motto hyaku mitsukeru darou) - If I were to live my life again, I'd find you sooner.
私が愛とわ何かを知っているのであれば、それはあなたのおかげです(watashi ga ai towa nanika wo shitteiru node areba, sore wa anata no okage desu) - If I know what love is, it is because of you
私はあなたと一緒にいる時、もっと私らしくなる(watashi wa anata to issho ni iru toki, motto watashi rashiku naru) - I'm much more me when I'm with you
いつも嵐の後の私の虹でいてくれてありがとう(itsumo arashi no ato no watashi no niji de itekurete arigatou) - thank you for always being my rainbow after the storm.
バレンタインデー(barentain de-) - valentine's day
デート(de-to) - Date
彼女(kanojo) - girlfriend
彼氏(kareshi) - boyfriend
愛する(aisuru) - love
キスする(kisu suru) - kiss
バラ(bara) - rose
ハート(ha-to) - heart
あなたのことを愛しています(anata no koto wo aishite imasu) - I love you
私たちは一緒になる運命だったんだ(watashitachi wa issho ni naru unmei dattanda) - we were meant to be together
あなたは私にとって、とても大事な存在です(anata wa watshi ni totte, totemo daiji na sonzai desu) - you mean so much to me
君はとても美しいよ(kimi wa totemo utsukushii yo) - you're so beautiful
あなたは私と一緒に夕食に出かけたいですか?(anata wa watshi to issho ni yuushoku ni dekaketai desu ka) - would you like to go out to dinner with me?
この週末は暇ですか?(kono shuu matsu wa hima desu ka) - are you free this weekend?
私と一緒にブラブラ下ですか? (watashi to issho ni burabura shitai desu ka) - would you like to hang out with me?
あなたはいつも私の心にいます(anata wa itsumo watashi no kokoro ni imasu) - you're always in my heart
あなたを愛してることだけは分かってる(anata wo aishiteru koto dake wa wakatte ru) - I know I love you.
他の誰も愛したことなんてない(hoka no daremo aishita koto nante nai) - I've never loved anybody else.
こんな気持ちは初めてだよ(konna kimochi wa hajimete da yo) - I've never felt this way before.
私が生きている限りあなたを愛しつずけます(watashi ga ikite iru kagiri anata wo aishi tsuzukemasu) - as long as I live, I will always love you.
あなたのことが頭から離れない(anata no koto ga atama kara hanarenai) - I can't get you off my mind.
なんとしてでも愛されるようになってみせます(nanto shite demo ai saseru you ni natte misemasu) - I will do anything to make you love me
あなたを空かずにいられるだろうか?(anata wo sukazu ni irareru darou ka) - How could I help caring for you?
あなたは昔から僕のハートを掴んでいるよ(anata wa mukashi kara boku no ha-to o tsukande iru yo) - you've always had my heart.
私があなたのハートを掴んでいたって本当なの?(watashi ga anata no ha-to o tsukande ita tte hontou na no) - Have I your heart?
あなたと恋に落ちました(anata to koi ni ochimashita) - I've fallen in love with you
あなたは私の身も心も魅了しつずけています(anata wa watashi no mi mo kokoro miryou shi tsuzukete imasu) - you have bewitched me, body and soul
あなたがいなければ生きていけますん(anata ga inakereba ikite ikemasen) - I can't live without you
あなたの子よ、嫌になんてなれるわけないわ(anata no koto, iya ni nante nareru wake nai wa) - I could never hate you
あなたのことを気にかけていあます(anata no koto wo kini kakete imasu) - I do care about you
告白する(kokuhakusuru) - to confess your love
付き合う(tsukiau) - to go out with
ドキドキ(doki doki) - heart beating fast
一目惚れ(hitomebore) - love at first sight
初恋(hatsukoi) - first love
恋愛(renai) - romantic love
片思い(kataomoi) - unrequited love
龍思い(ryuuomoi) - mutual love
春てえ恋の季節よね(haru tte koi no kisetsu yo ne) - spring is the season of love
愛はあらゆるものを正当化すると言われる(wai wa arayuru mono wo seitouka suru to iwareru) - people say love justifies everything
私はあまり恋していたわけでわなかったのだ(watashi wa amari koi shite ita wake dewa nakatta no da) - I have never been much in love
愛があれば、年の差なんて関係ないでしょ(ai ga areba, toshi no sa nante kankei nai desho) - age doesn't matter when it comes to love.
愛がすべてでわなよ(ai ga subete dewa nai yo) - love is not everything
わたしの愛わ冷めた(watashi no ai wa sameta) - my love faded
こんなのが恋であるはずがない(konna no ga koi de aru hazu ga nai) - there can be no love in all this
愛は本当に恐ろしいものですわね(ai wa honto ni osoroshii mono desu wa ne) - love can be a very frightening thing
恋愛はただ切なく苦しいだけのもの(ren'ai tada setsunaku kurushii dake no mono) - love is nothing but pain and anguish
恋愛を笑うものでわない(ren'ai wo warau mono dewa nai) - you should not laugh at love
わたしの愛している人は一人だけ(watashi no ai shite iru hito wa hitori dake) - there is but one person in the world I love
愛とはどんなものか、この歳になって初めて知りました(ai to wa donna mono ka, kono toshi ni natte hajimete shirimashita) - this is the first time that ever I knew what love was.
わたしは若い時、人の一生にただ一度というあの激しい恋愛をした(watashi wa waki toki, hito no issho ni tada ichido to iu ano hageshii ren'ai wo shita) - when I was young, I loved with such a love as comes only once in a lifetime.
あなたは愛と呼んでいるが、それは自分勝手というものです(anata wa ai to yonde iru ga, sore wa jibunkatte to iu mono desu) - you call that love, but I call it selfishness.
男として、女から愛されているかいないかくらい、すぐにわかるこどだ。(otoko to shite, onna kara ai serete iru ka inai ka kurai, sugu ni wakaru koto da) - a man can tell easily enough when a woman loves him.
彼女は恋に半ば気が狂っているのだ(kanojo wa joi ni nakaba ki ga kurutte iru no da) - she's madly in love
善良な男が悪い女を愛したために破滅するかもしれない(zenryou na otoko ga warui onna wo ai shita tame ni maetsu suru kamoshirenai) - a good man may be ruined by his love for a bad woman.
I hope you enjoyed this. Let me know what else you would like to see! I will try my best to update you on posts, even if I am slow since the move to my new apartment.
それじゃあ、また!
Wednesday, February 27, 2019
Question?
Hey everyone,
Sorry for the next random post. I've been compiling more phrases into some draft blogs, but how do you feel about adding on German to this blog? I see many people who need help, but they have no other way of getting help unless they pay for it--via Rosetta stone, Duolingo, etc. and I think it would help the blog out a lot! I
If you want to see it, let me know!
それじゃあ、また!
Sorry for the next random post. I've been compiling more phrases into some draft blogs, but how do you feel about adding on German to this blog? I see many people who need help, but they have no other way of getting help unless they pay for it--via Rosetta stone, Duolingo, etc. and I think it would help the blog out a lot! I
If you want to see it, let me know!
それじゃあ、また!
Weather Talk: In Japanese!
Hey again,
Now on my first Post, I didn't really touch up on weather talk or even seasons. So I'm taking my spare time to help you understand or even learn how to talk about weather in Japanese. From my first post, I talked about how weather talk is the more common conversation starter, right? In this post, I am going to teach you about seasons, weather conditions, and how to talk about the weather in Japanese!
Seasons:
喜悦(keitsu) - season; seasons
式(shiki) - this means 'four seasons' which is very important to learn when talking about seasonal weather or just weather in general.
春(haru) - spring
夏(natsu) - summer
秋(aki) - autumn/fall
冬(fuyu) - winter
Weather Conditions:
天気予報(tenkiyohou) - weather forecast
雨(ame) - rain
風邪(kaze) - wind
雷(kaminari) - thunder
霞(kasumi) - mist
霜(shimo) - frost
雪(yuki) - snow
太陽(taiyo) - sun
晴れ(hare) - sunny
曇り(kumori) - cloudy
大雨(ooame) - heavy rain
乾燥(kansou) - dry
湿気(shikke) - humid
災害(saigai) - disaster
台風(taifuu) - typhoon
土砂降り(doshaburi) - downpour
地震(jishin) - earthquake
強風(kyoufuu) - strong wind
津波(tsunami) - tsunami
洪水(kouzui) - flood
寒い(samui) - cold (samui is more appropriate considering it's used for weather related talk. Tsumetai is used for if a drink or food is cold)
凍える(kogoeru) - freezing (to be frozen)
冷える(hieru) - become cold ( to be chilly)
こうる(kouru) - to freeze
暑い(atsui) - hot
暖かい(atatakai) - Warm
蒸し暑い(mushiatsui) - humid
Now we know terms about seasons and weather, now we can move onto conversational phrases!
どの喜悦が一番好きです(dono kietsu ga ichiban suki desu) - What season do you like best?
私は夏好きです (watashi wa natsu ga suki desu) - I like summer (but you can add the other seasons where 夏 goes).
私は夏が嫌いです。(watashi wa natsu ga warai desu) - I don't like summer
冬は好きですか? (fuyu wa suki desuka) - Do you like winter?
今日は雪が降りました(kyou wa yuki ga furimashita) - it snowed today
息が真っ白だよ(iki ga masshiro dayo) - I can see my breath!
冬は苦手です(fuyu wa nigate desu) - I am not a winter person
明日は晴れるでしょう(ashita wa harerudeshou) - I think it will be sunny tomorrow
天気が変わってきたね(tenki ga kawatte kita ne) - The weather is starting to change.
空がとても美しいです(sora ga totemo utsukushiidesu) - the sky is really beautiful
台風が来る予定です(taifuu ga kuru yotei desu) - the typhoon is coming
曇ってきたね(kumotte kita ne) - it's starting to become cloudy
雪が降る(yukigafuru) - snow is falling.
いい天気だね。(ii tenki da ne) - nice day
今日もまた、美しい夏の一日だ(kyou mo mata, utsukushii natsu no ichinichi da) - it's another beautiful summer's day.
天気は申し分ない(tenki wa moushibun nai) - the weather's perfect
だんだん明るく、暖かくなってきた(dandan akaruku, atatakaku natte kita) - the weather grew brighter and warmer.
敵は良くなった(tenki wa yoku natta) - the weather's cleared.
明日は晴れるでしょう(ashita wa hareru deshou) - It will be sunny tomorrow
雲ひとつない空だ(kumo hitotsu nai sora da) - there isn't a single cloud in the sky.
こんな完全ナビ鳥はまたとないだろう(konna kanzen na bitori wa matatonai darou) - could we have asked for more perfect weather?
やっと雨が上がったね(yatto ame ga agatta ne) - the rain has finally stopped
天気予報によると、明日雪が降るそうだ(tenki yohou ni yoru to, ashita yuki ga furusou da) - According to the weather forecast, it will snow tomorrow.
嵐が来るんだ(arashi ga kurun da) - there's a storm coming
雨はいっそう激しく降っている(ame wa issou hageshiku futte iru) - the rain is falling harder than ever.
風邪は再び強くなっていた(kaze wa futatabi tsuyoku natte ita) - the wind was blowing more strongly
暗く曇った夜だった(kuraku kumotta yoru datta) - it was a very dar, cloudy night.
窓の外には雪がちらつき始めた(modo no soto ni wa yuki ga chiratsuki hajimeta) - snow started to fall outside the windows
雨脚がますます強くなった(amaashi ga masumasu tsuyoku natta) - the rain began to fall more heavily
雪が大吹雪になった(yuki ga daifubuki ni natta) - the snow has turned into a blizzard
氷のような雨が叩きつけていた(koori no you na ame ga tatakitsukete ita) - the rain was driving down in icy sheets.
明日の天気は?(ashita no tenki wa) - what's the weather like tomorrow?
また天気予報は外れだ(mata tenki yohou wa hazure da) - the weather forecast was wrong again
Those are some phrases used when talking about weather. If you enjoyed, subscribe to the blog, and I'll be sure to update you on more phrases.
それじゃあ、また!
Now on my first Post, I didn't really touch up on weather talk or even seasons. So I'm taking my spare time to help you understand or even learn how to talk about weather in Japanese. From my first post, I talked about how weather talk is the more common conversation starter, right? In this post, I am going to teach you about seasons, weather conditions, and how to talk about the weather in Japanese!
Seasons:
喜悦(keitsu) - season; seasons
式(shiki) - this means 'four seasons' which is very important to learn when talking about seasonal weather or just weather in general.
春(haru) - spring
夏(natsu) - summer
秋(aki) - autumn/fall
冬(fuyu) - winter
Weather Conditions:
天気予報(tenkiyohou) - weather forecast
雨(ame) - rain
風邪(kaze) - wind
雷(kaminari) - thunder
霞(kasumi) - mist
霜(shimo) - frost
雪(yuki) - snow
太陽(taiyo) - sun
晴れ(hare) - sunny
曇り(kumori) - cloudy
大雨(ooame) - heavy rain
乾燥(kansou) - dry
湿気(shikke) - humid
災害(saigai) - disaster
台風(taifuu) - typhoon
土砂降り(doshaburi) - downpour
地震(jishin) - earthquake
強風(kyoufuu) - strong wind
津波(tsunami) - tsunami
洪水(kouzui) - flood
寒い(samui) - cold (samui is more appropriate considering it's used for weather related talk. Tsumetai is used for if a drink or food is cold)
凍える(kogoeru) - freezing (to be frozen)
冷える(hieru) - become cold ( to be chilly)
こうる(kouru) - to freeze
暑い(atsui) - hot
暖かい(atatakai) - Warm
蒸し暑い(mushiatsui) - humid
Now we know terms about seasons and weather, now we can move onto conversational phrases!
どの喜悦が一番好きです(dono kietsu ga ichiban suki desu) - What season do you like best?
私は夏好きです (watashi wa natsu ga suki desu) - I like summer (but you can add the other seasons where 夏 goes).
私は夏が嫌いです。(watashi wa natsu ga warai desu) - I don't like summer
冬は好きですか? (fuyu wa suki desuka) - Do you like winter?
今日は雪が降りました(kyou wa yuki ga furimashita) - it snowed today
息が真っ白だよ(iki ga masshiro dayo) - I can see my breath!
冬は苦手です(fuyu wa nigate desu) - I am not a winter person
明日は晴れるでしょう(ashita wa harerudeshou) - I think it will be sunny tomorrow
天気が変わってきたね(tenki ga kawatte kita ne) - The weather is starting to change.
空がとても美しいです(sora ga totemo utsukushiidesu) - the sky is really beautiful
台風が来る予定です(taifuu ga kuru yotei desu) - the typhoon is coming
曇ってきたね(kumotte kita ne) - it's starting to become cloudy
雪が降る(yukigafuru) - snow is falling.
いい天気だね。(ii tenki da ne) - nice day
今日もまた、美しい夏の一日だ(kyou mo mata, utsukushii natsu no ichinichi da) - it's another beautiful summer's day.
天気は申し分ない(tenki wa moushibun nai) - the weather's perfect
だんだん明るく、暖かくなってきた(dandan akaruku, atatakaku natte kita) - the weather grew brighter and warmer.
敵は良くなった(tenki wa yoku natta) - the weather's cleared.
明日は晴れるでしょう(ashita wa hareru deshou) - It will be sunny tomorrow
雲ひとつない空だ(kumo hitotsu nai sora da) - there isn't a single cloud in the sky.
こんな完全ナビ鳥はまたとないだろう(konna kanzen na bitori wa matatonai darou) - could we have asked for more perfect weather?
やっと雨が上がったね(yatto ame ga agatta ne) - the rain has finally stopped
天気予報によると、明日雪が降るそうだ(tenki yohou ni yoru to, ashita yuki ga furusou da) - According to the weather forecast, it will snow tomorrow.
嵐が来るんだ(arashi ga kurun da) - there's a storm coming
雨はいっそう激しく降っている(ame wa issou hageshiku futte iru) - the rain is falling harder than ever.
風邪は再び強くなっていた(kaze wa futatabi tsuyoku natte ita) - the wind was blowing more strongly
暗く曇った夜だった(kuraku kumotta yoru datta) - it was a very dar, cloudy night.
窓の外には雪がちらつき始めた(modo no soto ni wa yuki ga chiratsuki hajimeta) - snow started to fall outside the windows
雨脚がますます強くなった(amaashi ga masumasu tsuyoku natta) - the rain began to fall more heavily
雪が大吹雪になった(yuki ga daifubuki ni natta) - the snow has turned into a blizzard
氷のような雨が叩きつけていた(koori no you na ame ga tatakitsukete ita) - the rain was driving down in icy sheets.
明日の天気は?(ashita no tenki wa) - what's the weather like tomorrow?
また天気予報は外れだ(mata tenki yohou wa hazure da) - the weather forecast was wrong again
Those are some phrases used when talking about weather. If you enjoyed, subscribe to the blog, and I'll be sure to update you on more phrases.
それじゃあ、また!
Tuesday, February 26, 2019
Health concerns: in japanese!
Hi again!
Okay, so my last post was more successful than I thought it would be. I decided to make yet another post because my inbox is currently flooded with people who are wanting to know more tips and phrases.
So here it is :)
Health Concerns (what you should know and say)
Let's get down to basic terms we should know-- what our body parts are called. This first part is going to be vocabulary of body parts, meaning we get to learn what the Japanese call their body parts (sounds a little weird, I know). Here is the list of words and what body part the word goes to:
頭(atama) - head
目(me) - eye
耳(mimi) - ear
鼻(hana) - nose
口(kuchi) - mouth
喉(nodo) - throat
腕(ude) - arm
て(te) - hand
背中(senaka) - back
お腹(onaka) - stomach
足(ashi) - leg
体(karada) - body
顔(kao) - face
首(kubi) - neck
下(shita) - tongue
肩(kata) - shoulder
胸(mune) - chest
ウエスト(ue su to) - waist
膝(hiza) - knee
足首(ashikubi) - ankle
歯(ha) - tooth
Now onto explaining what is bothering you now that we've got a common knowledge of what the names of our body parts are in Japanese.
風邪を引いてしまいました(kaze o hiite shimaimashita) - I have caught a cold
少し疲れてました(sukoshi tsukaremashita) - I am a little tired
少しめまいがいます(sukoshi memai ga imasu) - I feel slightly dizzy
気持ちが悪くなった(kimochi ga warukunatta) - I feel worse
私は、心臓が非常に弱いんです。(watashi wa, shinzou ga hijou ni yowain desu) - I have a very weak heart.
私は、どうも気分がひどくゆくないものです(watashi wa, doumo kibun ga hidoku yokunai mono desu) - I don't feel very well.
昨日の午後、ものすごく腹痛がしたんです(kinou no gogo, mono sugoku fukutsuu ga shitan desu) - I had a frightful stomach ache yesterday afternoon.
胸が痛みます(mune ga itamimasu) - I have a pain in my chest
どうしたのか、頭がフラフラするんです(dou shita no ka, atama ga furafura surun desu) - I don't know what's wrong, I feel a little giddy.
近頃、体調がすぐれないのです(chikagoro, taichou ga sugurenai no desu) - I've been feeling out of sorts lately.
私は風邪気味です。(watashi wa kaze gimi desu) - I have a slight cold
私は、頭が痛いんです。少し眠りたいんです(watashi wa, atama ga itain desu. sukoshi nemuritain desu) - I have a headache. I want to go to bed.
体全体がだるいだけ(karada zentai ga darui dake) - I feel a general uneasiness, that's all
歯が痛みました(ha ga itamimashita) - I had a toothache
私は、長年、心臓を患っているものです(watashi wa, naganen, shinzou o wazuratte iru mono desu) - For years I have suffered from cardiac weakness.
私は気が遠くなっていくのを感じま(watashi wa ki ga tooku natte iku no o kanjima) - I felt like I was going to faint.
目の中が痛かった(me no naka ga itakatta) - my eyeballs ached.
私、とてもたまらないほど頭が痛いの(watashi, totemo tamaranai hodo atama ga itai no) - I've got the most terrible headache.
ひどく疲れて、気分もすぐれないのです。(hidoku tsukarete, kibun mo sugurenai no desu) - I am very tired and ill
ただの風邪ですもの(tada no kaze desu mono) - It's just a cold
私はもう墓のすぐそばにいるような気がする。(watashi ha mou haka no sugu soba ni iru you na ki ga suru) - I feel that the grave is not far distant.
整理です(seiri desu) - I have my period
鼻水が出ます(hanamizu ga demasu) - I have a runny nose
下痢です(geri desu) - I have diarrhea
便秘です(benpi desu) - I am constipated
吐きました(haki mashita) - I vomitted
風邪ひいたよ(kazehiita yo) - I have caught a cold
気分が悪い(kibungawarui) - I feel under the weather
咳が出ます(seki ga demasu) - I have caught a cough
筋肉痛です(kin'nikutsuudesu) - I have sore muscles
今二日酔いです(ima futsukayoidesu) - I am hungover now
頭が痛いです(atama ga itai desu) - my head hurts
頭痛がします(zutsuu ga shimasu) - I have a headache
背中が痛い(senaka ga itai) - my back hurts
目が乾燥している(me ga kansou shite iru) - my eyes are dry
These are just a handful of phrases, but I hope this helps! If you enjoyed this, then subscribe the blog and stay tuned for more
それじゃあ、また!
Okay, so my last post was more successful than I thought it would be. I decided to make yet another post because my inbox is currently flooded with people who are wanting to know more tips and phrases.
So here it is :)
Health Concerns (what you should know and say)
Let's get down to basic terms we should know-- what our body parts are called. This first part is going to be vocabulary of body parts, meaning we get to learn what the Japanese call their body parts (sounds a little weird, I know). Here is the list of words and what body part the word goes to:
頭(atama) - head
目(me) - eye
耳(mimi) - ear
鼻(hana) - nose
口(kuchi) - mouth
喉(nodo) - throat
腕(ude) - arm
て(te) - hand
背中(senaka) - back
お腹(onaka) - stomach
足(ashi) - leg
体(karada) - body
顔(kao) - face
首(kubi) - neck
下(shita) - tongue
肩(kata) - shoulder
胸(mune) - chest
ウエスト(ue su to) - waist
膝(hiza) - knee
足首(ashikubi) - ankle
歯(ha) - tooth
Now onto explaining what is bothering you now that we've got a common knowledge of what the names of our body parts are in Japanese.
風邪を引いてしまいました(kaze o hiite shimaimashita) - I have caught a cold
少し疲れてました(sukoshi tsukaremashita) - I am a little tired
少しめまいがいます(sukoshi memai ga imasu) - I feel slightly dizzy
気持ちが悪くなった(kimochi ga warukunatta) - I feel worse
私は、心臓が非常に弱いんです。(watashi wa, shinzou ga hijou ni yowain desu) - I have a very weak heart.
私は、どうも気分がひどくゆくないものです(watashi wa, doumo kibun ga hidoku yokunai mono desu) - I don't feel very well.
昨日の午後、ものすごく腹痛がしたんです(kinou no gogo, mono sugoku fukutsuu ga shitan desu) - I had a frightful stomach ache yesterday afternoon.
胸が痛みます(mune ga itamimasu) - I have a pain in my chest
どうしたのか、頭がフラフラするんです(dou shita no ka, atama ga furafura surun desu) - I don't know what's wrong, I feel a little giddy.
近頃、体調がすぐれないのです(chikagoro, taichou ga sugurenai no desu) - I've been feeling out of sorts lately.
私は風邪気味です。(watashi wa kaze gimi desu) - I have a slight cold
私は、頭が痛いんです。少し眠りたいんです(watashi wa, atama ga itain desu. sukoshi nemuritain desu) - I have a headache. I want to go to bed.
体全体がだるいだけ(karada zentai ga darui dake) - I feel a general uneasiness, that's all
歯が痛みました(ha ga itamimashita) - I had a toothache
私は、長年、心臓を患っているものです(watashi wa, naganen, shinzou o wazuratte iru mono desu) - For years I have suffered from cardiac weakness.
私は気が遠くなっていくのを感じま(watashi wa ki ga tooku natte iku no o kanjima) - I felt like I was going to faint.
目の中が痛かった(me no naka ga itakatta) - my eyeballs ached.
私、とてもたまらないほど頭が痛いの(watashi, totemo tamaranai hodo atama ga itai no) - I've got the most terrible headache.
ひどく疲れて、気分もすぐれないのです。(hidoku tsukarete, kibun mo sugurenai no desu) - I am very tired and ill
ただの風邪ですもの(tada no kaze desu mono) - It's just a cold
私はもう墓のすぐそばにいるような気がする。(watashi ha mou haka no sugu soba ni iru you na ki ga suru) - I feel that the grave is not far distant.
整理です(seiri desu) - I have my period
鼻水が出ます(hanamizu ga demasu) - I have a runny nose
下痢です(geri desu) - I have diarrhea
便秘です(benpi desu) - I am constipated
吐きました(haki mashita) - I vomitted
風邪ひいたよ(kazehiita yo) - I have caught a cold
気分が悪い(kibungawarui) - I feel under the weather
咳が出ます(seki ga demasu) - I have caught a cough
筋肉痛です(kin'nikutsuudesu) - I have sore muscles
今二日酔いです(ima futsukayoidesu) - I am hungover now
頭が痛いです(atama ga itai desu) - my head hurts
頭痛がします(zutsuu ga shimasu) - I have a headache
背中が痛い(senaka ga itai) - my back hurts
目が乾燥している(me ga kansou shite iru) - my eyes are dry
These are just a handful of phrases, but I hope this helps! If you enjoyed this, then subscribe the blog and stay tuned for more
それじゃあ、また!
Monday, February 25, 2019
Basic Conversational Phrases: Japanese!
Hello Everyone,
Thank you so much for viewing this blog! This is my very first post-- meaning I am going to be instructing you on basic tips, tricks, and phrases that will help you in your everyday life. Nonetheless, this lesson is going to be some basic conversation phrases in Japanese. These will be most helpful when wanting to start a conversation and touch base with natives when you travel.
Fact: Japanese consists of super-formal, formal, and casual phrases. Super-formal are used for job settings or work-related things, formal is used for strangers or those older than you for it is more polite, and casual is for close friends, family, and even lovers. ( Lovey Dovey phrases coming soon)!
These phrases are compiled by their ranking (super formal, formal, casual).
Tip: reading them aloud or writing them down on paper improves your ability to memorize certain words or phrases!
Greetings:
よー(yo) - yo, the casual way of greeting someone
もしもし(mo-shi-mosh) - hello (when talking on the phone).
お早うございます。(o-ha-yo-go-zai-mas) - the more formal version of 'good morning'. It's the more polite.
お早う。(o-ha-yo) - the casual version of 'good morning,' used for friends, family, and significant other
こんにちは(kon'nichiwa) - hello/good afternoon
こんばんは(kon'banwa) - good evening
初めまして(ha-jee-meh-mah-shi-teh) - Nice to meet you; pleased to meet you. You use this upon first meeting someone.
よろしくおねがいします(yo-row-she-koo-oh-neh-gai-she-mas) - nice to meet you but also translates to 'please treat me well'
お元気ですか? (oh-geh'n-ki-des ka) - the more formal version of 'how are you?'
元気?(genki) - the more casual 'how are you?' but can also mean 'fine?'
最近どう?(sai-ki'n dou) - how are things lately? (a very casual phrase, considered informal)
(名前)〜さんですか?( -name- san des ka?) - how about you, (name)?
貴方は? (anata wa?) - and you? (formal)
貴方?(anata) - you? (casual)
久しぶり(hi-sah-she-bu-ri) - long time, no see.
暑いですね?(at-su-ee-de-su-ne) - It's hot, isn't it?
寒いですね?(sa-mu-ee-de-su-ne) - It's cold, isn't it?
いい天気ですね?(ee-ten'ki-des-ne) - fine weather, isn't it?
Conversations about weather is common in Japan, just like how "how are you?" is commonly used in the United States. It's a simple and easy conversation starter!
Replying is a little trickier because of the fact there's many ways of saying phrases. Let's say you are greeted with someone asking how you are doing. Here's ways of responding to the typical "how are you?":
はい、元気です。(hai, gen'ki desu) - yes, I am fine.
えー, マーマーです(eh, maamaa desu) - Well, so-so.
はい、私も元気です(hai, wa-tah-shi-mo-gen'ki-desu) - yes, I am fine, too.
おかげさまで元気です(oh-kah-geh-sah-mah-deh-gen'ki-desu) - I am fine, thank you. (This is the more polite, grateful sounding response and can mean 'I'm fine, thanks to you')
とても元気です(to-teh-mo-gen'ki des) - very well
変わりないです(kawarinai desu) - as always
ちょっと疲れています(chotto tsukarete imasu) - a little tired.
具合が悪いです(guai ga warui desu) - I'm sick
何とか(nantoka) - barely coping
あんまり(anmari) - not so good
if someone tells you or you tell them you're not feeling well, you might hear the following phrases:
お大事に(odaiji ni) - I hope you feel better
大変ですね(taihen desu ne) - that's tough
お気の毒に(okinodoku ni) - I am sorry (you are not well).
if some tells you or you tell them you're doing great or okay, you might hear the following phrase:
それは良かったです。(sore wa yokatta desu) - nice to hear.
Let's try a sample conversation:
Person 1: 今日は、田中さ〜さん。
Person 2: あー、今日は, ナオミ〜さん。
Person 1: お元気ですか?
Person 2: はい、とても元気です!貴方は?
Person 1: 何とか。。
Person 2: あー, お気の毒に。。。お大事に!
Person 1: 田中〜さん, ありがとうございます
Translation:
Person 1: hello, Tanaka
Person 2: Ah! hello, Naomi.
Person 1: are you well?
Person 2: Yes, very well. And you?
Person 1: barely coping..
Person 2: ah, I'm sorry. I hope you get better!
Person 1: Thank you, Tanaka.
Farewells are pretty simple but there's many ways you can say "goodbye" in Japanese, just like there's many ways you can say it in English!
Farewells:
さようなら!(sayounara) - goodbye, it's the most common way of saying goodbye.
それじゃあまた!(sore jaa mata) - see you again
そろそろ失礼します(sorosoro shitsurei shimasu) - I'll be leaving now/I'm afraid I'll have to go now.
お先に(osakini) - Pardon me, but I must be leaving now.
That is all for now folks. If you enjoyed this, then please be sure to subscribe to this blog and let me know what you'd like to see next!
それじゃ、また!
Thank you so much for viewing this blog! This is my very first post-- meaning I am going to be instructing you on basic tips, tricks, and phrases that will help you in your everyday life. Nonetheless, this lesson is going to be some basic conversation phrases in Japanese. These will be most helpful when wanting to start a conversation and touch base with natives when you travel.
Fact: Japanese consists of super-formal, formal, and casual phrases. Super-formal are used for job settings or work-related things, formal is used for strangers or those older than you for it is more polite, and casual is for close friends, family, and even lovers. ( Lovey Dovey phrases coming soon)!
These phrases are compiled by their ranking (super formal, formal, casual).
Tip: reading them aloud or writing them down on paper improves your ability to memorize certain words or phrases!
Greetings:
よー(yo) - yo, the casual way of greeting someone
もしもし(mo-shi-mosh) - hello (when talking on the phone).
お早うございます。(o-ha-yo-go-zai-mas) - the more formal version of 'good morning'. It's the more polite.
お早う。(o-ha-yo) - the casual version of 'good morning,' used for friends, family, and significant other
こんにちは(kon'nichiwa) - hello/good afternoon
こんばんは(kon'banwa) - good evening
初めまして(ha-jee-meh-mah-shi-teh) - Nice to meet you; pleased to meet you. You use this upon first meeting someone.
よろしくおねがいします(yo-row-she-koo-oh-neh-gai-she-mas) - nice to meet you but also translates to 'please treat me well'
お元気ですか? (oh-geh'n-ki-des ka) - the more formal version of 'how are you?'
元気?(genki) - the more casual 'how are you?' but can also mean 'fine?'
最近どう?(sai-ki'n dou) - how are things lately? (a very casual phrase, considered informal)
(名前)〜さんですか?( -name- san des ka?) - how about you, (name)?
貴方は? (anata wa?) - and you? (formal)
貴方?(anata) - you? (casual)
久しぶり(hi-sah-she-bu-ri) - long time, no see.
暑いですね?(at-su-ee-de-su-ne) - It's hot, isn't it?
寒いですね?(sa-mu-ee-de-su-ne) - It's cold, isn't it?
いい天気ですね?(ee-ten'ki-des-ne) - fine weather, isn't it?
Conversations about weather is common in Japan, just like how "how are you?" is commonly used in the United States. It's a simple and easy conversation starter!
Replying is a little trickier because of the fact there's many ways of saying phrases. Let's say you are greeted with someone asking how you are doing. Here's ways of responding to the typical "how are you?":
はい、元気です。(hai, gen'ki desu) - yes, I am fine.
えー, マーマーです(eh, maamaa desu) - Well, so-so.
はい、私も元気です(hai, wa-tah-shi-mo-gen'ki-desu) - yes, I am fine, too.
おかげさまで元気です(oh-kah-geh-sah-mah-deh-gen'ki-desu) - I am fine, thank you. (This is the more polite, grateful sounding response and can mean 'I'm fine, thanks to you')
とても元気です(to-teh-mo-gen'ki des) - very well
変わりないです(kawarinai desu) - as always
ちょっと疲れています(chotto tsukarete imasu) - a little tired.
具合が悪いです(guai ga warui desu) - I'm sick
何とか(nantoka) - barely coping
あんまり(anmari) - not so good
if someone tells you or you tell them you're not feeling well, you might hear the following phrases:
お大事に(odaiji ni) - I hope you feel better
大変ですね(taihen desu ne) - that's tough
お気の毒に(okinodoku ni) - I am sorry (you are not well).
if some tells you or you tell them you're doing great or okay, you might hear the following phrase:
それは良かったです。(sore wa yokatta desu) - nice to hear.
Let's try a sample conversation:
Person 1: 今日は、田中さ〜さん。
Person 2: あー、今日は, ナオミ〜さん。
Person 1: お元気ですか?
Person 2: はい、とても元気です!貴方は?
Person 1: 何とか。。
Person 2: あー, お気の毒に。。。お大事に!
Person 1: 田中〜さん, ありがとうございます
Translation:
Person 1: hello, Tanaka
Person 2: Ah! hello, Naomi.
Person 1: are you well?
Person 2: Yes, very well. And you?
Person 1: barely coping..
Person 2: ah, I'm sorry. I hope you get better!
Person 1: Thank you, Tanaka.
Farewells are pretty simple but there's many ways you can say "goodbye" in Japanese, just like there's many ways you can say it in English!
Farewells:
さようなら!(sayounara) - goodbye, it's the most common way of saying goodbye.
それじゃあまた!(sore jaa mata) - see you again
そろそろ失礼します(sorosoro shitsurei shimasu) - I'll be leaving now/I'm afraid I'll have to go now.
お先に(osakini) - Pardon me, but I must be leaving now.
That is all for now folks. If you enjoyed this, then please be sure to subscribe to this blog and let me know what you'd like to see next!
それじゃ、また!
Subscribe to:
Posts (Atom)